芣苡
采采,薄言采之。采采,薄言有之。
采采,薄言之。采采,薄言捋之。
采采,薄言之。采采,薄言之。
注釋
、俨刹桑和“彩彩”;茂、鮮艷。
、(fú yǐ):植物名,即車前子,種子和全草入藥。(“”古時本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的本字。“”即是“胚胎”。見《聞一多全集》)
、郾⊙裕憾际钦Z助詞,這里含有勸勉的語氣。
、 有:采取,指已采起來。
、(duō):取。
⑥捋(luō):順著枝條把車前子抹下。
、(jié):提起衣襟兜東西。
⑧(xié):轉衣襟插于腰帶以兜東西。
譯文
茂鮮艷的,采呀采呀采起來。茂鮮艷的,采呀采呀采得來。
茂鮮艷的,一片一片摘下來。茂鮮艷的,一把一把捋下來。
茂鮮艷的,提起表襟兜起來。茂鮮艷的,掖起衣襟兜回來。
賞
“”(fú yǐ 又作)即車前草,這是當時人們采車前草時所唱的歌謠。表達了“生雖是艱難的事情,卻總有許多快樂在這艱難之中”。
【芣苡】相關文章:
芣苡詩經注解及翻譯09-22
詩經《國風·周南·芣苡》08-17
芣苢詩經07-22
芣苢閱讀答案10-23
詩經芣苢全文10-10
詩經芣笖全文注音06-26
詩經芣苢全文拼音09-26
詩經芣苢全文解釋10-10
詩經《芣苢》全文及翻譯08-28