久久香蕉国产线看观看怡红院妓院-国产av电影区二区三区曰曰骚网-久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看-久久青青草原亚洲av无码麻豆-离职够怎么才能办理社保不停-青草伊人久久综在合线亚洲观看-国产乱码人妻一区二区三区四区-精品国产一区二区三区av 性色-日韩a无v码在线播放免费

閨怨王昌齡原文翻譯與賞析

時(shí)間:2024-09-24 05:43:03 王昌齡

閨怨王昌齡原文翻譯與賞析

  《閨怨》作者:王昌齡

  閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

  忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

  注解:

  1、凝妝:盛妝。

  2、悔教:悔使。

  譯文:

  閨閣中的少婦,從來不知憂愁;

  春來細(xì)心打扮,獨(dú)自登上翠樓。

  忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;

  呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

  賞析:

  這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時(shí)心理的變化。詩的首句,與題意相反,寫她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態(tài);三句急轉(zhuǎn),寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時(shí)光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當(dāng)初慫恿“夫婿覓封侯”的過錯(cuò)。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無余。

【閨怨王昌齡原文翻譯與賞析】相關(guān)文章:

王昌齡《閨怨》的全詩翻譯及賞析06-29

王昌齡《閨怨》賞析10-29

王昌齡《閨怨》賞析08-22

王昌齡《閨怨》古詩原文意思賞析08-16

王昌齡閨怨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

出塞-王昌齡原文翻譯及賞析01-09

出塞王昌齡原文、翻譯、賞析05-31

出塞王昌齡原文翻譯及賞析11-10

王昌齡《閨怨》賞析(6篇)09-28

王昌齡《閨怨》賞析6篇11-02